professional translation service

* You are viewing the archive for the ‘localization’ Category

Website Localization and Translation Increases Profit

You want your business to cater to in international consumers and your website is still mono-lingual? Well this is a paradox. More than 100 million people use language other than English to access Internet and more than half of the internet users are not native English. So how can you aspire for a global business if you are ignoring this ocean of consumers? For this pursuit you need website translation and website localization.

Website localization or website translation means to modify your website for foreign web users by presenting the text in their language and using graphics, photos, symbols, colors, … Continue Reading

The Cultural-Added Value of Translation and Localization

The professional translation agent’s role in localization has become all the more critical nowadays because globalization has ironically enhanced the feelings of local identity in the international business arena. Let’s just say that the role of the translator has evolved from “a person who knows two languages” to “intercultural communications expert” in a relatively short period of time.

On that note, what should a translation service firm do in order to adapt to this eventuality? Making its translation staff become more proficient with the cultural codes that “sell” a product is one way of … Continue Reading