translation agency

* You are viewing the archive for the ‘translation guide’ Category

Becoming a Translator

Professional translation experts around the world agree that there are certain guidelines, behaviors, and traits you need to have in order to become a competent translator in the competitive field of human translation. Translation service providers should pay close attention to the following recommendations and suggestions in order to not only become better professional translation agents, but to also turn out to be the best human translation specialists possible. They should raise their heads up high when striving for excellence in this particular field, because constant improvement for the sake of professionalism is … Continue Reading

How to Keep Your Customers Happy

The recession has not only brought about an economic gloom, it has also brought a stagnation in the exchange of business and interaction among the client and service providers. Most businesses are losing a lot of clients, and the translation agencies are no exception to it. In this period of financial instability and loss of business, it has become very necessary to hold on to the existing clients, as well as create a good reputation and good will in the market to net in more customers. To create a good reputation it is very necessary to keep your existing … Continue Reading

10 Most Useful Tools for Freelance Translator

A freelance translator is a person who takes up language translation assignments from various sources and delivers it to his or her clients on time. He or she must be either a master of various languages or must have all the tools at hand for carrying out such linguistic translations on a daily basis. There are various tools on the web, present there to help such freelance translators and to make their job easier. These tools may be available to them for free or the softwares may charge them. Through these tools, the freelance translators are able to carry out … Continue Reading

Moralistic Ideology in Translation Theory

Many of the human translation theories being currently applied in the realm of professional translation and translation service promotes a certain ideology or philosophy.

As such, whenever theorists go about criticizing rivaling theories that go in direct opposition to their own theories, they inevitably criticize the ideology beyond those theories as well.

After all, even when it comes to linguistic theories, you can’t make a theory out of thin air without any believable basis; you have to establish it in some sort of foundation or way of thinking, which is what ideologies are all about.

All the same, the … Continue Reading

More Translation Gaffes and Blunders

As long as mediocre effort is exerted when translating texts into other languages, then there will always be cultural translation gaffes, blunders, and faux pas. Professional translation companies and freelance translation services alike should do everything it takes to make sure that their human translation work doesn’t end up looking like it was translated by a primitive software program.

The Importance of Contextualization

In any case, it’s imperative for human translation companies to recognize the importance of contextualization in professional translation. In fact, it’s so essential that … Continue Reading

Qualifications of a Translator

Contrary to popular belief, it’s not language or culture that’s keeping businesses from going international with the help of the worldwide web. Instead, it’s the task of choosing which professional translation firm is best suited for a given job that’s serving as the main hindrance to their plans of branching out. Finding out the qualifications of a human translation expert should be a company’s top priority, in fact. Knowing that the capabilities and qualifications of the people handling your translation work are up to par is quite important, because anything less could prove … Continue Reading

More Tips on How to be a Professional Translator

If you’re a newly graduated translator-to-be, then you have a lot to look forward to—namely, working in a professional translation agency complete with fully experienced human translation experts and machine translation assistants or setting up your own freelance translation service at the comfort of your own home via the magic of the worldwide web.

Of course, nothing is that simple in life, and you’ll have to exert a lot of effort in order to break into this line of work. Once you do though, it’s well worth the wait, struggles, and difficulties. As such, here are several … Continue Reading

Guide to send text for translation in One Hour Translation