translation agency

* You are viewing the archive for the ‘Translation memory’ Category

Translation Memory Software Advantages and Disadvantages

Prior to discussing the merits and pitfalls of utilizing translation memory software, it is imperative to understand precisely what this technology is able to do. For starters, translation memory or TM, is essentially a workable database of information relating to language. It stores bits of data – packets of information – in segments. These can be strung together into functional language fragments. The key differential here is that these bits of information have been translated for the purposes of non-native speakers of the translated language. Various names for such software are readily known – most common is the term Translation … Continue Reading

Translation Memory – What is it Good For?

In the current times where the world is growing at such a fast pace and we are so closely connected with people in all corners of the world, it has become a must to make use of professional translation services. These services are used by all kinds of people for a wide variety of purposes. The latest breakthrough in technology which has considerably aided the translation system is the translation memory or TM. It has been over 20 years that this phenomenal system was introduced and almost all the leading translation agencies are making widespread use of this system … Continue Reading

Everything you Need to Know about the free CAT-Tools

The job of a translator is not half as easy as it sounds. There are a lot of things that are to be kept in mind as there is a huge sense of accountability attached with the task. Nowadays, the business world is growing at a breakneck speed and in such times, manual translations are just not possible and feasible. To ensure that the time required to complete these complex translations is reduced and also the quality of the work is improved, the providers of the professional translating services make use of various CAT or Computer Aided Translation tools … Continue Reading

Trados translation software tool

Trados is one of the most popular translation software tools with more than 170,000 users worldwide (as per company website). It has been in existence since 25 years having been founded by Trados GmbH in 1984 as a language service provider. The founder company was acquired by SDL International in 2005. The latest version of Trados software is SDL Trados Studio 2009 SP1.

The SDL Trados Studio 2009 is a set of software suite with 3 main components:

  • A module that can translate files, create and manage translation memories
  • A terminology tool called MultiTerm that stores approved … Continue Reading

The Limitations of Computers as Translation Tools

Computers are quite the popular assistant translation tools-particularly in the form of a translation software-in many a professional translation firm or individual translation service. However, these machines could never be advanced enough or intelligently programmed enough to do translation services on their own or overtake the human translation industry because of their design limitations and lack of cognitive abilities when it comes to translating ordinary human dialogue.

More to the point, computer translation tools are unable to handle new situations appropriately. This is a particularly vexing problem for programmers of such software because all languages evolve over … Continue Reading

What is Translation Memory or TM and how it Affects Human Translation?

If there is ever a time that human translation has been so in demand, it is none other than these days. With the revolution of the Internet, doing business on a global perspective has become so popular. That’s why more and more companies seek the aid of professional translation that is fast and effective to help bridge the language barrier and reach out to the foreign market.

There is no denying that human translation is preferred than machine translation due to its promise for quality and accuracy. With the bulk of jobs coming in, professional translation finds some help that’s being … Continue Reading