translation agency

* You are viewing Posts Tagged ‘Chinese translation’

Chinese Etiquettes and Translation

The world and art of translation is so huge that it really becomes difficult for us to find the start and the end of it. From language translation like Italian translation, German translation, Spanish translation to business translation, document translation and medical translation everything is there and with a professional view in Chinese etiquettes to sooth the needs of the customers.

It is an accepted fact that the involvement of proper business translation is much more important than just replacing those words and what is more important is that … Continue Reading

How Asian Languages Translation can Help in Promoting Travel and Tourism?

Asia’s enormous diversity of living cultures and preserved heritage sites has significant appeal to many tourists. However tourism has grown so rapidly that many issues associated with the incorporation of cultural and heritage experiences in tourist itineraries (such as authenticity verses commodification, exploitation of national cultures, impacts on local communities, the management of heritage resources and the biggest one being the language barrier) have not been adequately addressed and must be debated.

The Asian languages, particularly Japanese, Chinese, Korean, and Vietnamese, represent a significant part of the translation industry in the United States, especially on the West Coast. Some agencies specialize … Continue Reading

Chinese Translation: Origin and relevance

Translation is a major global activity today with documents, reports etc. being exchanged internationally. Professional translation services perform accurate translation of the given documents into the required language. Chinese translation is performed by people who are qualified and proficient in both Chinese and the other language as well. Chinese can the language of the source document or the language into which the document is to be translated.

When it comes to legal documents, medical reports and technical briefs, Chinese to English translation requires much more than language skill. One must be well versed with the technical terms used and be … Continue Reading

Translation and Chinese Bloopers

The importance of proper translation by professionals assumes great importance when dealing with languages like English and Chinese which are poles apart in their structure, grammar, phonetics, syntax etc.

As far as pronunciation is concerned, the Chinese is a tonal language as compared to English which is a stress based language. The English as spoken by the Chinese is often unintelligible to foreigners because of stress on the wrong syllable, wrong intonation etc.

Many Chinese people knowing both English and Chinese languages still think in Chinese but speak or write in English. This has resulted in the evolving … Continue Reading

Translating in Chinese Mandarin, Chinese Cantonese, Simplified Chinese , or Traditional Chinese

Every language poses its respective quirks, idiosyncrasies, and difficulties to translators whenever they’re being translated into another language. On that note, the Chinese language can present itself to be quite a nightmare to any professional translation company or solo translation service. As such, there have been deficiencies and failures in the way human translation firms handle Chinese translation that’s rooted from lack of awareness of the significance of context.

More to the point, in order to be able to translate context, a professional translation service needs to have a firm grasp … Continue Reading